« 2007-07 | Page d'accueil | 2007-09 »
27/08/2007
Haïkus n°2
L'année 2006 se poursuit, égrenée de poèmes en 3 vers; la série se poursuit, parallèlement à la série en breton...
Joie que tu existes !
Verre de cidre pour toi
Chaise de ta présence
Crêperie, seul, pensant à une amie, Lorient, 17 01 2006
L'eau d'un seau
J'en tire
Les épaules rousses d'une mouche
Larmor-Plage, sauvé une mouche dont la base des ailes est d'un beau roux, 17 01 2006
L'œil s'attache
Topiaires
Torts à dessein
Ifs aux profils étranges de relief montagneux du cimetière de Ploemeur, 18 01 2006
Devant Groix
Les phares se suspendent
A leurs couleurs
Larmor-Plage, 19 01 2006, vers 18h00
Long sapin
Par le gris de janvier
S'amenuise sa cime
Douglas, Larmor-Plage, 19 01 2006
Fleur de pie
Corolle féminine
Instantanée
Le Rozo, Brec'h, 16h45, 21 01 2006
Rosée
Quelques pas
Trouver le violet
Rosée dans l'herbe, soleil, 14h30, Brec'h, 22 01 2006
Dans une chance obscure
Orion se peuple
De mes étoiles
Larmor, dans un endroit plus obscur du ciel on voit mieux les étoiles, dont Orion, plage de Locqueltas, 23 01 2006
10:10 Publié dans Nijadeg barzhonegoù / Poésie | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
22/08/2007
Kogus
Hama, er prantad-mañ ne glever komz er c'hazetennoù nemet ag an amzer, ag ar glav, ag an efedoù a vo àr ar labour-douar, àr an ekonomiezh, àr speredoù an dud. An termen-mañ am eus me choazet evit lenn ur levr a-zivoud ar c'hogus. Ha neoazh em eus me bet da andur èl ar re arall, hag èl ar re arall e vehen bet kontant é welet un oabl dizolo un tamm liesoc'h an hañv-mañ. Ne vez ket ur seurt bep blez; gwezh-a-vez, d'an hañv, em bez hiraezh d'ar c'hogus da zonet en-dro, goude ur prantad re hir hep hani anezhe é vale a-dreist ma fenn; me 'vourr me ag an tammoù-se chañj-dichañj, ag o c'hoarioù get ar gouloù, ag ar vuhez a zo enne. Hag estroc'h evit ur wezh eh on bet é heuliiñ pervezh ur gogusenn é foeñviñ. O, marse e-pad dek munut hepken, mes dek munut zo ur bochad dija deomp-ni hag hor bez ker bihan a amzer, gwezh-a-vez. Setu prenet din neuze e miz Eost ar blez-mañ un tamm levr anvet "Le guide du chasseur de nuages", pe "The cloudspotter's guide", skrivet get Gavin Pretor-Pinney; embannet eo bet get an ti JC Lattès; ha lennet 'm eus eñ fonnapl, hennezh ! A-barzh e vez komzet a gement seurt kogus a c'hell bout kavet en oabl; hag an den a implij ur bochad fent evit lakaat an dud da dañva ar blijadur en devez eñ é arvestiñ ar c'hogus. Meskiñ a ra en e levr displegadennoù skiantel, tammoù lennegezh, istoer, pe arzoù-kaer, ken ne vezer ket james skuizh é heuliiñ an aozer. Mard oc'h krog da skuizhiñ get ur pennad a-ziàr an arzoù-kaer, e tremen fonnapl d'unan skianteloc'h, e-raok donet en-dro d'an arzoù-kaer goude. Er fin e kaver ur pennad teñvaloc'h un tamm àr efedoù ar c'hirri-nij àr an oabl, àr ar blanedenn dre-vras memp... A-fed an displegadennoù skiantel, ur souezh penaos emaint sklaer, gouiet a ra sachiñ hon evezh hep bout torr-penn.
Hañval genin e ran un tamm bruderezh evit ar levr-mañ; neoazh n'eo ket preniñ ur levr bennak hag a gont, mes kentoc'h derc'hel atav ur sell fresk àr ar c'hogus adreistomp, chom hep o dispriziñ èl ma raomp ker lies... Aet eo aozer ar levr betek krouiñ ur gevredigezh anvet "Cloud Appreciation Society", kement ha lakaat an dud da zougen muioc'h a vri d'ar lodenn-se ag ar bed. Ha lakaat a rin ma anv a-barzh ? Ne gredan ket ur seurt. Mes dizoloet 'm eus un den am behe c'hoant gouiet muioc'h diàr e benn, un den hag a seblant marse un istrogell evit ar bed-mañ renet get ar marc'had. Ma werzh ur bochad levrioù (piv oar ?) e vo enoret get ar varc'hadizion avat. Evidin, ma c'hellehe tud zo labourat nebeutoc'h, gounid nebeutoc'h a argant, ha sellet muioc'h doc'h an oabl, ne vehe ket falloc'h…
16:35 Publié dans Lennegezh / Littérature | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : livre, nuages, koumoul, cloud, Gavin Pretor-Pinney
17/08/2007
Haïkuioù n°5
Setu neuze pempvet lodenn haïkuioù ar blez 2006...
Digor ar spered
D'ar c'hroc'hen hag e vraventez
Dirak ur bod-kelenn
Brec’h, 22 01 2006
Seksig ruz
En dañs melen
Koad-kenaou
Brec’h, 22 01 2006
Didrouz
Etre an del marv hag ar c'hleuz
Ma c'hazhez
Miglos àr ma lerc'h àr an hent d'ar C'hoad bihan, Brec’h, 22 01 2006
Peder pig
En ur linenn
Perak derc'hel soñj ?
Plañvour, tra gwelet er bratell, 23 01 2006
A noz da noz
En deus redet an amzer
Ken splann an oabl neoazh !
Devezh labour e Plañvour, 23 01 2006
Gwagennoù en noz
Burzhud ur vaouez
E nijal ennin
Soñjal a ran en ur vaouez resis a-hed ar mor da noz, An Arvor, 23 01 2006
Dre vesk ar c'hoadoù
E sav menezioù an Oriant
O fennoù karrez
Ar an hent, teir eur d'enderv, 24 01 2006
Ur siminal vihan
Golvani enni
Evel en ur film italian
An Arvor, gwelet ag ar fenestr, 24 01 2006
A-dreñv fourchell
Ar sipresenn
E varv liv an deiz
An Arvor, ag ar fenestr, serr-noz, 25 01 2006
Avel nort
Kogusennig yen
Dañs skañv Gwener hag ar Loar
Kredet vez e red ar Loar met an avel yen eo, mintin, àr an hent d'an Aradon, 26 01 2006
16:50 Publié dans Haïkuioù | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
06/08/2007
Damoclès
Cette fois-ci, pas de poésie, même si c'est ça l'essentiel, cette fois je vais parler un peu de survie (pour pouvoir continuer à faire de la poésie !); je ne le fais pas en breton mais dans la langue du colonisateur ! J'espère que ce texte vous touchera, si vous n'êtes pas sensibles déjà à cette problématique.
Ar wezh-mañ, barzhoneg ebet, ha neoazh, ar barzhoniezh eo ar penn ! Ar wezh-mañ e komzin deoc'h a dreist-beviñ (evit gellet derc'hel da sevel barzhonegoù !); ne ran ket an dra-se e brzhg mes e yezh an trevadenner. Spi 'm eus e voc'h skoet get an destenn-mañ, ma n'oc'h ket tener dija doc'h an tem-se.
Ce n'est pas facile à imaginer, mais il est clair et on en entend parler en permanence (si on ne met pas de choses dans ses oreilles pour ne pas entendre) du pillage des ressources de la Terre, du changement climatique que l'effet de serre implique, de la diminution des milieux naturels, de la pénurie d'énergie en vue. On commence à le savoir et pourtant, même dans les milieux sensibles à cette problématique, on n'agit pas vraiment en conséquence; pire, on fait en ce moment des choses que nos descendants vont nous reprocher amèrement; par exemple, quand nos descendants se rappelleront des tonnes de kérozène qu'il a fallu pour que tel ou tel individu fasse un voyage express jusqu'en Chine pour X raison; quand ils verront sur photo qu'on illuminait certains magasins toute la nuit , pour personne, … (et là je ne dis que ce qui me vient à l'esprit à l'instant, on peut trouver de bien plus belles horreurs), ils pousseront des hurlements: "Quelle bande de crétins nos ancêtres !"; c'est pour cela je pense que nous serons la risée de nos descendants, si toutefois ceux-ci existent.
Jusqu'ici, nous avions une certaine forme de respect pour nos ancêtres (en dehors du fait que la langue qu'utilisaient certains d'entre eux était considérée comme archaïque et totalement inutile à l'humanité), nous les voyons avec une sorte de bienveillance, ou de condescendance, de tendre moquerie (vu la quantité de travail qu'il leur fallait pour faire la moindre chose que nous faisons maintenant en un clin d'œil, avec toutes nos techniques); mais jamais de haine farouche, nous ne les avons jamais maudits en masse (tel ou tel a peut-être maudit son grand-père, cependant, pour une crasse quelconque qu'il avait fait à la famille dans son jeune temps, mais ceci reste confiné à une famille). Ce sera peut-être différent avec nos descendants. C'est pour cette raison, s'il n'y en a pas d'autre, qu'il serait bon d'enrayer la machine à détruire la planète; l'un des écueils, c'est que le pillage des ressources est depuis un bout de temps inscrit en lettres d'or dans les programmes de nos écoles d'économie, et qu'il a une forte connotation positive (… bien sûr, pas sous l'appellation "Pillage des ressources", mais sous celle, autrement plus sexy, de "croissance").
Notre économie, et je ne vous apprendrai rien, fonctionne massivement sur l'utilisation d'une source d'énergie, le pétrole, qui va se tarir; il y a plein de très bons bouquins (qui j'espère sont lus par les intéressés) qui montrent que notamment l'agriculture est très motorisée et donc dépendante du pétrole, et que par conséquent nous nous trouverons situation très embarrassante quand, avant que la source ne s'épuise, le prix de la denrée va monter en flèche.
Notre vie quotidienne repose sur l'utilisation (en tout cas pour ceux qui peuvent se la payer) d'une voiture individuelle, qui consomme beaucoup également (on parle du pétrole, mais il y a aussi tous les matériaux utilisés pour créer ou réparer une automobile). Et comme les médias poussent des hauts cris quand les ventes en diminuent, ça va continuer. Beaucoup de gens éclairés dénoncent l'abus de la dite voiture individuelle; malheureusement certains s'égarent en décrivant la vie avec l'automobile comme un enfer, et l'automobile elle-même comme un monstre lait; or ce serait trop facile de s'en passer si c'était tout à fait le cas. Le problème est justement que bon nombre de fois nous profitons de la liberté il est vrai sensationnelle de pouvoir se déplacer comme bon nous semble à l'aide de cet outil, de voir du paysage, de voir un(e) ami(e) sans se demander à quelle heure il faut repartir, en ayant la possibilité de mettre des choses dans le coffre, d'aller dans des coins perdus…
C'est pourquoi nous avons du mal à l'abandonner, tout en sachant que nous nous approchons du mur. Et ce qui est vrai de la voiture est vrai pour quantité d'autre choses; nous nous sommes adaptés à un mode de vie, qui, en dehors des mochetés ou des aliénations parfois hallucinantes qu'il comporte, nous offre des miracles de beauté, très accessibles ! Par exemple nous avons à disposition de la bonne musique, diverse (si on ne se contente pas des scies de la radio) et en quantités astronomiques ! Tout ce délice des oreilles, il faudra pourtant s'en passer. Nos ancêtres le faisaient. Oui mais eux, ils n'avaient pas connu cette joie, pour nous c'est une autre affaire; et ne pensez pas qu'il s'agisse d'expier, en quelque sorte, tout ce bonheur des sens que (en tout cas pour ceux qui ont un peu d'argent) nous pouvons expérimenter. Il n'y a rien d'impur à écouter des merveilles du rock, suivie par un disque de chant traditionnel, puis de la musique classique indienne. Non, c'est simplement qu'il nous sera matériellement impossible de continuer ainsi !
Il serait souhaitable qu'au moment de considérer le choix à faire, on voie sans se voiler la face tous les avantages que certaines techniques nous procurent, et qu'on compte de l'autre côté quelle quantité de pillage de la planète ces actes de notre vie quotidienne impliquent. Et ensuite abandonner certaines choses sans regret. Le jour où nous aurons enfin compris qu'il faut abandonner certaines choses (si ce n'est pas trop tard), on assistera sans doute à la mise en place d'une idéologie (c'est nous mêmes qui la mettrons en place, ne faites pas les effarouchés) pour nous aider à avancer sur ce chemin, et qui nous fera faire des bêtises sans doute; c'est humain.
Pour finir, je vois que devant les effets du changement climatique, ou les effets de la pollution et autres dégâts que nous occasionnons, nous avons toujours tendance à envisager des solutions techniques, et à les trouver. L'ennui, c'est que pour réaliser ces solutions techniques (exemple: faire une digue pour protéger une ville de la montée des eaux), il nous faudra beaucoup d'énergie (exemple: du pétrole pour les bulldozers qui construiseront la digue), or c'est justement cette énergie qui risque de manquer sous peu. Ce genre de considérations est un peu inquiétant pour tout dire. J'espère que j'ai mis le doigt sur le caractère crucial de la question énergétique. Pour ne pas paniquer, il serait bon de s'unir face à ces problèmes délicats. Or ce n'est pas sûr que nous en prenions le chemin (suivez mon regard, vers le pôle Nord par exemple).
Je vous fais peut-être flipper, mais après tout, c'est normal: c'est flippant.
19:00 Publié dans Politikerezh / Politique | Lien permanent | Commentaires (2) | Envoyer cette note | Tags : environnement; idées; stourm; planète; voiture; planedenn; en-dr
Haïkus dans la langue de Rimbaud
Le français est une langue concrète, proche de la terre, qui parle au coeur plus qu'à la raison (etc.), je vous livre donc quelques poèmes courts dans cette langue, qui est à sauver; il faut la garder, non pour l'utiliser bien sûr, mais pour le patrimoine... etc.
Dans l'espace entre eux, surabondante
Clarté dans les nuages
Vol de pigeons
Forte clarté du soleil (dont on ne voit pas le disque) entre les nuages en allant vers Auray, 3 01 2006
Jour faible
Nuages plats fendillés
Bleu si vrai
Entre Brec'h et Landaol, 14h30, ciel entre les nuages, 4 01 2006
Tas d'terre
Soleil bas, courbes
Pour l'enfant sans montagne
Près d'un supermarché de Vannes, 6 01 2006
Gel gris, fin, uni
Entre la terre et son épiderme
Nulle distance
Brec'h, 7 01 2006
Cyprès flottants
L'île de Lerne
Y cache une absence mythique
Séné, 8 01 2006
Le cyprès là-bas
Garde son horreur en réserve
Pour quel tsunami ?
Larmor-Plage, 10 01 2006
Piques droites et bêtes
Tignasse triste et longue
Fenêtre sans pitié pour deux arbres
Larmor-Plage, par la fenêtre on ne voit que les hauts d'iceux, 10 01 2006
Grisâtre, le vent
Sur un axe
Tremblent les palmes
Palmier chez les voisins, 15 01 2006
Cloches d'épines grises
Elégamment
En chandelier mort
Carduus vulgare mort, près du champ, 15 01 2006
17:15 Publié dans Nijadeg barzhonegoù / Poésie | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
Haïkuioù 4
Pistri ar gouloù hag an otoioù
Mouget
Ankouaet ?
Mogedenn àr Vonnerfaven, 14 01 2006
A bep tu
War gren en-dro d'an ahel
Palmez ha kogus yen
Gwezenn palm en ur jardrin, Brec’h 15 01 2006
En ur bobl
Dañs ar c'honiza
A-dreist park ar blez kent
Conyza er park anvet "Champ des patatiers", 15 01 2006
Dreolaned é kuipal
Kovoù bihan
Tro ha tro d'ar prad
En dro da "champ des patatiers"; dreolaned zo "des roitelets", 15 01 2006
Treuz-didreuz dre an aer
Bizied fetis
An nevez-hañv
Dirak an UCO, en Arradon, 1e30, 16 01 2006
Blues lugernus àr-zu an Oriant
Neoazh emañ ar road-movie
Prest da cheñch kalz
En ur selaou blues en oto e-dan ar glav, 9eur noz, 16 01 2006
Sal goullo
Kriadenn ur pennglaou bras
Ar bed er sal
Plañvour, 17 01 2006
Teñvalded ar mintin
Ar savelleg
E kreizig-kreiz an dihun
An Arvor, 18 01 2006
Gwirionez ar voualc'h
A ra al lez
D'an aod yen
C'hwitell dic'hortoz ar voualc'h, aod Lokeltas, an Arvor, 6 eur noz, 19 01 2006
Peseurt bran
A gan he livioù
Da Aline ?
Kontet he deus istorioù brini din, 19 01 2006
Div groaz
Kevrin ar jardrin
An euforbennoù
Jardrin en Arvor, div "épurge", 20 01 2006
Brinsenn ha brinsenn
Haleg ha bezv
A ijin an teñvalded
Pontkrist, Brec'h, 4e30 d'enderv, 21 012006
Er gammdroienn
En un taol
Mestr ar beuz
Em gavout get un talabarder brudet, àr an hent d'ar C'hoad bihan, Brec’h, 5eur, 22 01 2006
17:05 Publié dans Nijadeg barzhonegoù / Poésie | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
03/08/2007
Haïkuioù 3
Evit lâret ar wirionez, an haïkuioù-mañ n'int ket gwir haïkuioù; ne vern ket din; ar pezh a gont eo reolenn an teir gwerzenn, evit bout rediet da lâret ur bochad get un nebeut gerioù (gwezh-a-vez em eus graet re get peder gwerzenn a-du-rall); setu neuze ar pezh a za goude; tamm ha tamm eh aomp get hent ar blez...
Ur petraig é flamminiñ en dour
Heol ebet tro-ha-tro ?
Ar fenestr a c'hoarzh a ziabarzh
Sine, a-dal da Gonlo, 5 eur bennak, 8 01 2006
Pratell zister
Teir bezvenn é c'hortoz
Ur c'hrouadur da zeval etreze
Plañwour 9 01 2006
Kambrig
Ha mor bras
Etreze ur bed a grouerezh
An Arvor, 9 01 2006
He lostad pluñv
Legeannet g'an avel
Met ar big a guita ar c'hanto
An avel a zo é c'hoari get lost ur big, An Arvor, 10 01 2006
War bep ribl un tour mein ruz
Goelaniged ar stêr
Evit o muzuliiñ
Landerne, 1 eur d'enderv, 11 01 2006
Brest hag an heol du-hont
Dridi mistri ar sonioù
Barzhed en o c'houmoulennad
Etre Landerne ha Brest 11 01 2006
Pa sellez doc'h ur lutig-Nedeleg
E welez, get lagad ar wir wirionez
Ar c'hened é luc'hiñ en ur voestig
Ha Mab-den é freuziñ e blanedenn
O daou get lagad ar wir wirionez
(genver 2006)
A-barzh ar fenestr
En tu arall d'ar sec'hor
Bevenn an doenn ha geot dizurzh
Landerne, 12 01 2006
Tren noz, ganet ur mousc'hoarzh
Diàr gomzoù an amezegez
Prof d'ur goantenn
Tren etre Landerne ha Kemper, 12 01 2006
Sell lugernus ha fas ruz
Kozh ha bev
Klask a ra gouiet
Unan kozh a Wened é klask gouiet traoù genin e-kerzh ar filaj e Pleuwigner, 13 01 2006
Metal ha gouloù
E redek difonn
Betek pegoulz ?
Soñjoù àr sevenadur ar petrol, é welet ar lostad otoioù é sorti ag an Oriant, 13 01 2006
Moged ha mouilc'hi
Klevet vez ar goust anezhe
A-dreist ar park
Ar Cham da serr-noz, 14 01 2006
11:40 Publié dans Nijadeg barzhonegoù / Poésie | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
02/08/2007
an eñvor
Setu bremañ un destenn em boa graet un tammig zo. Ur lizher bet kavet er suler...
E koun Ouklast,
Ouklast eo ma anv ; p’ho po kavet an destenn-mañ, kuzhet en dan ag ur c’houfr koad e-mesk un dastumad dilhad, e vin me marv a-c’houde un herrad. Netra gwell evit ur skrid a-ziàr ar vemoer.
Honnezh, n’he deus ket he far, a-dra-sur, met penaos e oa ? Blev kistin, etre hir ha berr, daoulagad e-mesk ar re vravañ, n’eus ket da dortal, livet just ar pezh a faot. Dilhad gell, an deiz-se, ur vrozh ag ar memp liv; ur mod da zañsal ha n’eo ket vil, pell avaze ; e-mesk re he rummad e c’heller gwelet penaos n’eus ket kalz hag a nij ken uhel, da ouiet eo memes hag unan a vehe èldi e-mesk an holl merc’hed dre vras. P’ho peus bet ar chañs da goroll get tud seurt-se, ne gredit ket eo posupl, ha krediñ a rit chomo fas ar vaouez-se plantet en ho spered evit pell.
An deiz àrlerc’h e yae mat-awalc’h an traoù, bep 5 munutenn e teue he sell dirak man daoulagad, hag ar santimant am boa, dre-bep-div-wezh, mousc’hoarzhin get he mousc’hoarzh dezhi (an traoù-se a arru gwezh-a-vez ; gwell a se, neuze, ma c’hellan deskiñ un tammig penaos mousc’hoarzhin èldi, plijusoc’h a vo evit ar re a vev tro-ha-tro din).
An deiz àr-lerc’h ne oan ket mui er memes stad. Dre meur a sistem em eus klasket degas he skeudenn en-dro da ma spered, met kaer am boa gober (lakaat en-dro ar sonerezh a glevemp neuze, soñjal en dud arall a oa geneomp...), ne zaen ket da benn. Soñj a-walc’h am eus ag an dud arall, ya, met hi...Pep unan a sav e sistem evit displegiñ ar bed ha beviñ ennañ : neuze em boa kredet kompren e oa peogwir e oa ur vaouez hep he far, just-awalc’h, ne oa ket moien ijiniñ penaos penn he deus. Un displegadenn gamm, marse, met hag a vez savet get pasapl a dud pa grog « ar gelionenn dall » enne ; ha spi ‘m eus e vev c’hoazh ar gelionenn-se en hoc’h amzer.
Soñjet am eus neuze er vemor-se, ken kevrinus, hag a gerzh pa ne vez ket afer, hag a chom diseblant pa vehe rekis dezhi reiñ ur skeudenn deomp.
A viskoazh on bet plijet get ar vemor, hag a zo ur feson da gas geneoc’h, e pep lec’h mand it, a bep seurt traoù, hep ne gemerehe an disterañ plas en ho malizenn. Tout ar gerioù-se ho peus soñj anezhe, dija ! Hep kontiñ ar re ho peus klevet destroc’h evit ur wezh met ne c’hellit ket lâret. Souezhus eo gwelet penaos gerioù zo a zo anavet get rac’h an dud, met n’o lâront ket ma ne vez ket goulennet gete, ma ne vez ket lâret ar ger-memp pe unan tost-mat evit dihun o soñj... Tud zo (e ma amzer-me atav, pa lennoc’h ar linennoù-mañ ne vo ket ur seurt, marse awalc’h), hag o deus soñj ag ur bochad tud ag ar c’hornad, o micher, o oad, pegoulz e oant marvet, o familh, petra zo arruet en o buhezioù...Digredus ? Ya, met ur sekred o deus : komz a raont a-hed an deiz ag an dud tro-ha-tro, goulenn hag adgoulenn a raont doereioù hennañ, honnañ, kant gwezh ; ober a raont liammoù etre an holl dud-se, ken e talc’hont soñj aes a-walc’h en achumant. Al « labour »-se a gemer amzer, sur-awalc’h, setu penn-kaoz e lâran deoc’h : n’eo ket ar vemor a vank, an amzer da lakaat an traoù a-barzh ne lâran ket. Ur wezh a-barzh, an traoù a chom ma vez komzet anezhe lies a-walc’h...Traoù a zeskomp memes tra, hep gouiet, kar beviñ a raomp en o mesk. Met gortozomp un nebeudig bleadoù c’hoazh hag an traoù-se a oa er vuhez pemdeiziek o devo tremenet e boest ar vemor, rak ne vo ket mui anezhe.
Noñdedie, met peseurt penn he deus-hi ? ?
Evit kendalc’hiñ get ma zraoù, a-bouez eo neuze kendalc’hiñ da eskemm etrezomp, da ginnig d’ar re arall ar pezh hon eus desket-ni, evit ma vo bev ar vemor hag aesoc’h da rac’h an dud derc’hel soñj ag ar pezh a faot dezhe deskiñ. Remerket ‘m eus penaos, evit gerioù zo, eh eus just afer ag o lenn teir pe peder gwezh evit derc’hel soñj anezhe. Met pezh a zo, evit yezhoù èl ma hani (hag ho kani moarvat, a-hent-all ho po poan da lenn ma zestenn), n’hon eus ket tro da glevet pe da welet gerioù zo lies a-walc’h evit ma talc’hint da veviñ en hor mesk. Ni a gred o anavomp met hanter gwir eo. Setu emañ ret deomp dre bep div wezh o lakaat en-dro en hon testennoù, èl ma reer get ar loened en dañjer, p’o laosker da vale a-espres-kaer e lec’hioù zo ma oant c’hoazh un nebeudig bleadoù zo. Gwir eo evit ar gerioù, met evit a-bep-seurt traoù.
Geneoc’h-c’hwi, mand eo aet an traoù èl ma oant komañset da vonet e ma amzer-me, eo bras lec’h an urzhiataer en ho puhez. Ha dreist-holl a-fed ar vemor just-awalc’h. Kasit ul lizher din d’ar baradoz ma farian, met ne gredan ket ema c’hoazh arru memor an urzhiataer a-live get memor an dud ; geo a-dra-sur, ur bochad muioc’h a draoù a c’hell enrolliñ o « c’hwenn » en ur frapad berr ; met gellout a reont, èldeomp-ni, gober liammoù fonnapl a-walc’h etre traoù n’o deus ket netra da welet etreze ? Lakaomp etre penn unan bennak ha penn unan arall, etre ur ger en ur yezh hag ur ger en ur yezh arall, pe memp etre un destenn hag ul lec’h a anavomp... ? Ha, gwelloc’h c’hoazh, en ur mod, gober sintezennoù èl ma raomp ? A-benn dek vlez avamañ, lakaomp, e welin ur vaouez, en ul levr, hag a gavin brav. Perak ‘ta ? Marse peogwir e tegaso he daoulagad soñj din ag ar vaouez a gomzen deoc’h anezhi tuchant, hag he beg a n’ouian ket piv hag a oa kamaradez din er skolaj. Abalamour d’ar galloud hon eus d’ober sintezennoù ha liammoù e-mod-se eh omp ni klaskerion, arzourion,...
E ma amzer-me — àrlerc’h ma ne vo ket gwazh en hoc’h amzer-c’hwi ! — eh eus tud hag a soñj dezhe : seul vihannoc’h a draoù a zo da zerc’hel soñj anezhe, seul aesoc’h eo d’an dud, hag aesoc’h eo dezhe ivez beviñ asambl. Nag a blijadur lâret ur ger hepken, ha lakaat tout ar saliad tud da soñjal er memes film, o deus gwelet rac’h dek gwezh, hag er memes yezh. Brav eo bout digor, a lâran-me dalbezh, ya, met digor àr betra ? Ma arruan en ur vro ma kreden gwelet ha klevet traoù nevez evidin, ha ma lakay me diwezhatoc’h da grouiñ traoù nevez...ha ma em gavan get tud fiskal marse, met n’o deus da zegas din ken ‘met an traoù a welan bemdeiz, da betra ?
Kasit ul lizher din da ouiet penaos e tremen an traoù geneoc’h a-fed an dra-se ; sur a-walc’h ho po desket em denniñ ag an dañjer-se pa lennoc’h ma zraoù ; hag a-fed ar brezel...an dra-se zo un afer arall, mam bugale vihan. Hag, evit achu get ma ravaodaj àr ar vemor, àrlerc’h ma vo ar brezel, just-awalc’h, e bed ar c’houn kentoc’h evit er bed gwir, geneoc’h-c’hwi !
Ho leuskel a ran. Marse e vin marv e-raok bout adkavet ar vaouez-se, met gouiet a ran e vago he mousc’hoarzh memor ar bed, kar ur vaouez seurt-se (ret eo en anzav, ne faot ket krediñ ema ma mousc’hoarzh-me ken burzhudus) a ginnig he mousc’hoarzh d’ar bed a-bezh, ha pas din-me hepken.
Ouklast, ho tad-kozh (n’on ket, gwir eo, rak n’am eus ket bet krouadur ebet betek bremañ, met bezit amiapl, kredit eh on ho tad-kozh).
11:30 Publié dans Lennegezh / Littérature | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
01/08/2007
haïkuioù n°2
Sklaerder a-zehoù
Perak troiñ ar penn ?
An dorn, ar vougenn a glev an tommzer
E tonet a Landaol, 4 01 2006
O fennoù diouzh ar memes tu
Evel pell pell zo
Prad ha saout
Pont-Christ, saout é vouetat e-dan an heol, int a gerzh trema ar memes tu evel ma reont lies, 5 01 2006
E-mesk ar c'heot
Tammigoù douar é nijal
Pigos ar gazeg-koad
Kreiz al lotisamant, ur gazeg-koad é klask he boued, 5 01 2006
Tren
Hir ha gris
Hag en un taol, an heol
Sklaerder dic'hortoz pa oan é sellet doc'h an tren é tonet, an Alre, 5 01 2006
Arouez al levenez, ar goañv, an heol, ar glav
An hañv hag an dristidigezh
Kan an torig ruz, dirak hag a-dreñv
Torig ruz er Prunus, e-dan an heol; kan an torig ruz a ya get pep seurt amzer, 5 01 2006
Difiñv
Linenn an deiz a cheñch liv
Un nebeut blev
Netra en oabl war-bouez un nebeut lostoù-kazh, gran avel ebet, 6 01 2006
Gwezenn sapin
Soudard kromm an hent du
Pilet du ar sec'hor a-vremañ
Sapinenn Pliant (hent da Wened), deiz sklaer ha sec'h, soñj ag ar beajoù betak ar skol-veur d'ar lun mitin, 6 01 2006
Krommennoù ar bern douar
Piv o meulo ?
An heol izel
Ur bugel hep menez
Bern douar e-talur gourmarc'had, Gwened, 6 01 2006
Un den hag un dañs
Get bolotenn e hunvreoù
E-raok digor an nor
Brec'h, un den a ra un dañs berrbad, achuet get ur shoot, dirak an davarn, 6 01 2006
Pe ken divent e vehe ar c'hoadoù
Ur wezenn sonn, er c'hourt
Ar c'hraperig warni
Ar Bono, skol gozh, 7 01 2006
Evel dorn ur vaouez
E blev ar palud
E tremen ur banne heol
Sine, 4 eur bennak, 8 01 2006
10:40 Publié dans Haïkuioù | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note







