29/10/2009
Frazennoù 18
240 - « seuel e hrant forh mitin » Imitation hur salvér Jésus-Chrouist, édition nehué, Moullerezh Galles, 1876.
Sevel a raont forzh mintin
Ils se lèvent de très bon matin
241 - «…e choment berr d’e lakaat da goll pasianted » Bleunioù Sant-Frañsez
Ils ne parvenaient pas à lui faire perdre patience
242 - «…en em zastumas ar vugale…da c’hoarzin d’ezañ . » idem
… en em zastumas ar vugale… da c'hoarzhin dezhañ
En em zastum: se regrouper; c'hoarzhin dezhañ: rire de lui (a gomprenan me atav)
243 - «…e c’hoarveze gant ar sant dougen meuleudi d’ezañ » idem
... e c'hoarveze get ar sant dougen meuleudi dezhañ
Dougen meuleudi da u.b. : faire les louanges de qqn
244 - « e-pad meur a zevezh diouzhtu e pedas Doue » idem
Diouzhtu a dalv ivez "d'affilée", evel amañ
245 - « Ol maliç en dud n’en dé quet capabl d’hobér næz d’en hani… » Imitation hur salvér Jésus-Chrouist, édition nehué, Moullerezh Galles, 1876 pajenn 89 (livr 2 chapitr 2)
Holl malis an dud nend eo ket kapabl d'ober naez
Ober naez da ub: nuire à...
246 - « displij quêntoh ol d’en dud eit de Jésus » idem
Displij kentoc'h holl d'an dud evit da Jezus
A tout le monde: "Holl d'an dud" ha pas "D'an holl dud" evel lies; kavet e vez ivez er yezh komzet.
247 - « distâguet hou calon doh quement tra zou aral… » idem
Distagit ho kalon doc'h kement tra zo arall
Doc'h kement tra zo arall: de quoi que ce soit d'autre
248 - « N’ou dès quin désir meit ma vou… » idem
N'o deus ken dezir 'met ma vo…
Ils n'ont pour seul désir que soit…
249 - «…eno e oa medisined barrek diouz kleñvejoù an daoulagad. » Bleunioù Sant-Frañsez
…eno e oa medisined barrek diouzh kleñvedoù an daoulagad.
Barrek diouzh kleñvedoù an daoulagad: spécialistes des maladies de l'œil, qui savaient y faire
250 - «…e-leiz a dud o tont da ziarbenn d’ezañ. » idem
e-leizh a dud o tont da ziarbenn dezhañ
plein de gens venant à sa rencontre
251 - « eur breur yaouank a heuge…ouz an dilhad santel » idem
Ur breur yaouank a heuge … ouzh an dilhad santel
Heugiñ ouzh udb: avoir du dégoût envers qqch
252 - « eun den yaouank meurbet-nobl » idem
Un den yaouank meurbet-nobl
D'al liesañ e vez kavet "nobl-meurbet"
253 - « …, ken aliez de ma zav an heol,… » Mouez meneou Kerne
Ken alies deiz ma sav an heol
Tous les jours que Dieu fait (mot à mot "chaque jour aussi souvent que se lève le soleil")
254 - « a dam dost d’imp,… » idem « ar pardon, tremenet pell re vuhan » idem
(a) damdost dimp: tost a-walc'h dimp
Pell re vuan: kalz re vuan
255 - « Maes quehet èl ma souffrehet…,… » Imitation hur salvér Jésus-Chrouist, édition nehué, Moullerezh Galles, 1876.
Mes keit èl ma soufrehet
Tant que vous souffrirez
256 - « me ha rac’h » klevet e Brec’h
Me ha-razh
Me ivez, me ha-tout
257 - « 5 pe 6 miz zo bennak » idem
Ha n'eo ket 5 pe 6 miz bennak zo (met an daou a dalv ur sort)
258 - « eñ lôka bout » idem
Eñ 'lôka bout...
Moarvat eo... ; ar verb zo kar da "eñ 'ranka bout"
259 - « n’helle ket evet gran ebet » idem
N'helle ket evet tapenn ebet
260 - « distroh aveit an dra-se (a zo) » idem
Distroc'h evit an dra-se = estroc'h evit an dra-se: il n'y a pas que ça
22:41 Publié dans Frazennoù | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : frazennoù









Ecrire un commentaire